守住我们的梦想
Hold fast to dream
For if dreams die
Life is a broken-winged bird
That can not fly
Hold fast to dreams
For if dreams go
Life is a barren field
Frozen with snow —Langston Hughes
对什么的破坏是最彻底的?——是梦!
今晨我正在进行一个精彩绝伦的梦,我见到了我多年想见却没有见到的同学—她穿着一双布满羽毛的高高的靴子,我心里笑那像两个鸡毛掸子,我还马上要参加一个有意思的辩论比赛,我已经着装完毕,我期待着下面的精彩,我思考着我将怎样开场……可是,就在这时,我被一个女人粗鲁地从床上拎了起来:“晚上不睡,早上不起,叫你多少次了!”——我妈。我的梦被无情地摧毁,我赖在床上,企图抓住梦的尾巴,不让它走,可是它真的消失得没有云烟。我闭上眼,企图重新睡到那个梦中,可是这一切都是徒劳。对梦的摧毁,是最彻底的。我永远不会知道那个精彩的梦会怎样进行下去,我永远不会知道如果我还在梦中我会在那场辩论赛上说些什么…… 醒来觉得很好奇。我悻悻地对我妈说:“你无情地破坏了我的一个精彩的梦。”她回答说:“梦里做事,醒来在床上。”
我庆幸,现实中我的梦想,还没有睡梦那么脆弱。现实可能会打击我的梦,但是它永远不能摧毁我的梦。没有梦的人生,是干涸的。在新的一年,牢牢守住我们的梦想!追随它,直到实现的那一天!